Все риски
Материал из Supply Chain Management Encyclopedia
Cherenkov (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(5 промежуточных версий не показаны.) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Страховое покрытие "все риски" или «с ответственностью за все риски» (международное обозначение ica (a))<ref> Грузоперевозки / Британский страховой дом - http://bihouse.ru/corporate/property/cargo/ - дата обращения: 13.05.2012 </ref> означает страхование имущества, покрывающее ущерб возникающий от любой неожиданной причины, за исключением тех которые специально исключены (см. ниже). Это противопоставляется покрытию поименованных рисков, которое применяется только для ущерба, возникающего в силу тех случаев, которые перечислены как покрываемые страхованием. Страховой полис на условиях "все риски" является старейшим, но до исх пор очень широко используемым (особенно в США) типом страхового полиса. Следует отметить, что при исполнении полиса "все риски" на ''американском'' английском и на ''британском'' английском контрактном языке обычно имеются различия в формулировках контрактных клауз или иные относительно незначительные замены, которые обычно делают американский страховой полис отличающимся от британского страхового полиса по некоторым пунктам; следовательно, всегда должна производиться тщательная вычитка таковых полисов, чтобы убедиться в том, что имеет место надлежащее сочетание между теми рисками, которые грузоотправитель (экспортер или импортер) обычно принимает на себя и теми рисками, которые данный страховой полис исключает. | Страховое покрытие "все риски" или «с ответственностью за все риски» (международное обозначение ica (a))<ref> Грузоперевозки / Британский страховой дом - http://bihouse.ru/corporate/property/cargo/ - дата обращения: 13.05.2012 </ref> означает страхование имущества, покрывающее ущерб возникающий от любой неожиданной причины, за исключением тех которые специально исключены (см. ниже). Это противопоставляется покрытию поименованных рисков, которое применяется только для ущерба, возникающего в силу тех случаев, которые перечислены как покрываемые страхованием. Страховой полис на условиях "все риски" является старейшим, но до исх пор очень широко используемым (особенно в США) типом страхового полиса. Следует отметить, что при исполнении полиса "все риски" на ''американском'' английском и на ''британском'' английском контрактном языке обычно имеются различия в формулировках контрактных клауз или иные относительно незначительные замены, которые обычно делают американский страховой полис отличающимся от британского страхового полиса по некоторым пунктам; следовательно, всегда должна производиться тщательная вычитка таковых полисов, чтобы убедиться в том, что имеет место надлежащее сочетание между теми рисками, которые грузоотправитель (экспортер или импортер) обычно принимает на себя и теми рисками, которые данный страховой полис исключает. | ||
- | В соответствии со страховым полисом "все риски", оформленным в США, товар должен перевозиться "под палубой", что означает, что товар должен быть погружен внутри судна, в силу очевидной причины, по которой товар внутри судна подвергается меньшим рискам, чем тот товар, который погружен "на палубе". Однако это составляет практическую проблему, поскольку грузоотправитель обычно не осведомлен о том, как именно погружен товар на судно, а в силу того, что некоторые контейнеровозы больше не имеют палубы, а вместо этого снабжены специальными штабелевочными конструкциями для погрузки и закрепления контейнеров. Эта проблема решается (в США) требованием, чтобы страховая компания обеспечивала | + | В соответствии со страховым полисом "все риски", оформленным в США, товар должен перевозиться "под палубой", что означает, что товар должен быть погружен внутри судна, в силу очевидной причины, по которой товар внутри судна подвергается меньшим рискам, чем тот товар, который погружен "на палубе". Однако это составляет практическую проблему, поскольку грузоотправитель обычно не осведомлен о том, как именно погружен товар на судно, а в силу того, что некоторые контейнеровозы больше не имеют палубы, а вместо этого снабжены специальными штабелевочными конструкциями для погрузки и закрепления контейнеров. Эта проблема решается (в США) требованием, чтобы страховая компания обеспечивала страховое покрытие на основании Инструктивного письма грузоотправителя (Shipper's Letter of Instruction), которое требует, чтобы товар отгружался под палубой, в не на основании того способа, в соответствии с которым товар в действительности погружен судоходной компанией. Такое покрытие может быть получено как "индоссамент" (''endorsement'') к основному страховому полису, обычно на условии "без дополнительной платы" (''no additional charge''). Как только такой индоссамент предоставлен, полис с условием "все риски" становится еще больше похожим на полис с условием "Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов"<ref> Оговорки объединения лондонских страховщиков - http://www.far-aerf.ru/for_MP/mezhdunarodnye/ogovorki_londonskih_strahovscikov/main.htm - дата обращения: 13.05.2012 </ref> (См. Табл. 1. ниже), и таким образом полис с условием "все риски" является вполне подходящим для перевозок любого рода между двумя развитыми странами.<ref name=David>''David, P., Stewart, R.'' International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 - http://www.atomicdogpublishing.com/home.asp</ref> |
- | + | Страховая защита при страховании на условиях «все риски» Правил страхования грузов построена по методу исключения не покрываемых случаев <ref> Стровский Л. Е. и др. Внешнеэкономическая деятельность предприятия/ Под ред. проф. Л. Е. Стровского 4-е изд., перераб и доп. — М: ЮНИТИ-ДАНА, 2007, с. 452 </ref>. В соответствии с Правилами страхования грузов Страховщик не возмещаются убытки, происшедшие вследствие: | |
а) всякого рода военных действий или мероприятий и их последствий, повреждения или уничтожения минами, торпедами, бомбами и другими орудиями войны, пиратских действий, а также вследствие гражданской войны, народных волнений и забастовок, конфискации, реквизиции, ареста или уничтожения грузов по требованию военных или гражданских властей; | а) всякого рода военных действий или мероприятий и их последствий, повреждения или уничтожения минами, торпедами, бомбами и другими орудиями войны, пиратских действий, а также вследствие гражданской войны, народных волнений и забастовок, конфискации, реквизиции, ареста или уничтожения грузов по требованию военных или гражданских властей; | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
и) замедления в доставке груза и падения цен; не возмещаются также всякие другие косвенные убытки Страхователя, кроме тех случаев, когда по условиям страхования такие убытки подлежат возмещению в порядке общей аварии. | и) замедления в доставке груза и падения цен; не возмещаются также всякие другие косвенные убытки Страхователя, кроме тех случаев, когда по условиям страхования такие убытки подлежат возмещению в порядке общей аварии. | ||
- | == | + | ==Таблица 1. Сводка данных по покрытиям при морском страховании<ref name=David></ref>== |
{| border="1" | {| border="1" | ||
|'''Perils Covered Against''' | |'''Perils Covered Against''' | ||
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов ''' |
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''Оговорка В Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов''' |
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''Оговорка С Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов''' |
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''Покрытие "все риски"''' |
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''с аварией'''<ref> Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с.</ref> (Типичное покрытие) |
- | |align="center"|''' | + | |align="center"|'''свободно от частной аварии''' <ref> http://dic.academic.ru/dic.nsf/sea/568/%D0%91%D0%95%D0%97 - дата обращения: 13.05.2012 </ref>(Типичное покрытие) |
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Пожар''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Взрыв''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 51: | Строка 51: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Посадка на мель''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Затопление''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 67: | Строка 67: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Столкновение''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 75: | Строка 75: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Общая авария'''<ref> Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000.</ref> |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''намеренный аварийный выброс имущества за борт''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 89: | Строка 89: | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
- | |align="center"|<ref name=FPA> | + | |align="center"|<ref name=FPA> В соответствии с полисом FPA (СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ АВАРИИ), любой понесенный частичный ущерб не будет подлежать страховому покрытию, если только он не произошел в результате затопления судна, возгорания судна, посадки судна на мель, или же вхождения судна в столкновение; будет покрыт полный ущерб </ref> |
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''смывание и падение груза за борт''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 99: | Строка 99: | ||
|align="center"|<ref name=FPA></ref> | |align="center"|<ref name=FPA></ref> | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Повреждение груза морской водой''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 107: | Строка 107: | ||
|align="center"|<ref name=FPA></ref> | |align="center"|<ref name=FPA></ref> | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Удар молнией''' <ref> Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005. </ref> |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 115: | Строка 115: | ||
|align="center"|<ref name=FPA></ref> | |align="center"|<ref name=FPA></ref> | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Повреждение груза от конденсата''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 123: | Строка 123: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Неправильное выполнение штивки перевозчиком''' <ref> Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002.</ref> |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 131: | Строка 131: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Кража''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 139: | Строка 139: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Мелкое воровство, совершаемое членами экипажа''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 147: | Строка 147: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Течь''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 155: | Строка 155: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Бой в результате небрежного обращения с грузом'''<ref> Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005 </ref> |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
Строка 163: | Строка 163: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Повреждения/ущерб при погрузке/разгрузке''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 171: | Строка 171: | ||
|align="center"| | |align="center"| | ||
|- | |- | ||
- | |''' | + | |'''Повреждения/ущерб на земле до погрузки''' |
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
|align="center"|YES | |align="center"|YES | ||
Строка 180: | Строка 180: | ||
|} | |} | ||
- | See also: [[ | + | See also: [[Морское страхование]] |
- | ==References== | + | =='''References'''== |
<references /> | <references /> | ||
- | [[ | + | [[Категория:Международная логистика]] |
Текущая версия на 11:31, 13 ноября 2014
English: All Risks
Страховое покрытие "все риски" или «с ответственностью за все риски» (международное обозначение ica (a))[1] означает страхование имущества, покрывающее ущерб возникающий от любой неожиданной причины, за исключением тех которые специально исключены (см. ниже). Это противопоставляется покрытию поименованных рисков, которое применяется только для ущерба, возникающего в силу тех случаев, которые перечислены как покрываемые страхованием. Страховой полис на условиях "все риски" является старейшим, но до исх пор очень широко используемым (особенно в США) типом страхового полиса. Следует отметить, что при исполнении полиса "все риски" на американском английском и на британском английском контрактном языке обычно имеются различия в формулировках контрактных клауз или иные относительно незначительные замены, которые обычно делают американский страховой полис отличающимся от британского страхового полиса по некоторым пунктам; следовательно, всегда должна производиться тщательная вычитка таковых полисов, чтобы убедиться в том, что имеет место надлежащее сочетание между теми рисками, которые грузоотправитель (экспортер или импортер) обычно принимает на себя и теми рисками, которые данный страховой полис исключает.
В соответствии со страховым полисом "все риски", оформленным в США, товар должен перевозиться "под палубой", что означает, что товар должен быть погружен внутри судна, в силу очевидной причины, по которой товар внутри судна подвергается меньшим рискам, чем тот товар, который погружен "на палубе". Однако это составляет практическую проблему, поскольку грузоотправитель обычно не осведомлен о том, как именно погружен товар на судно, а в силу того, что некоторые контейнеровозы больше не имеют палубы, а вместо этого снабжены специальными штабелевочными конструкциями для погрузки и закрепления контейнеров. Эта проблема решается (в США) требованием, чтобы страховая компания обеспечивала страховое покрытие на основании Инструктивного письма грузоотправителя (Shipper's Letter of Instruction), которое требует, чтобы товар отгружался под палубой, в не на основании того способа, в соответствии с которым товар в действительности погружен судоходной компанией. Такое покрытие может быть получено как "индоссамент" (endorsement) к основному страховому полису, обычно на условии "без дополнительной платы" (no additional charge). Как только такой индоссамент предоставлен, полис с условием "все риски" становится еще больше похожим на полис с условием "Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов"[2] (См. Табл. 1. ниже), и таким образом полис с условием "все риски" является вполне подходящим для перевозок любого рода между двумя развитыми странами.[3]
Страховая защита при страховании на условиях «все риски» Правил страхования грузов построена по методу исключения не покрываемых случаев [4]. В соответствии с Правилами страхования грузов Страховщик не возмещаются убытки, происшедшие вследствие:
а) всякого рода военных действий или мероприятий и их последствий, повреждения или уничтожения минами, торпедами, бомбами и другими орудиями войны, пиратских действий, а также вследствие гражданской войны, народных волнений и забастовок, конфискации, реквизиции, ареста или уничтожения грузов по требованию военных или гражданских властей;
б) прямого или косвенного воздействия атомного взрыва, радиации или радиоактивного заражения, связанных с любым применением атомной энергии и использованием расщепляемых материалов;
в) умысла или грубой небрежности Страхователя или выгодоприобретателя, или их представителей, а также вследствие нарушения кем-либо из них установленных правил перевозки, пересылки и хранения грузов;
г) влияния температуры, трюмного воздуха или особых свойств и естественных качеств груза, включая усушку;
д) несоответствующей упаковки или укупорки грузов и отправления грузов в поврежденном состоянии;
е) огня или взрыва вследствие погрузки с ведома Страхователя или выгодоприобретателя, или их представителей, но без ведома Страховщика, веществ и предметов, опасных в отношении взрыва или самовозгорания;
ж) недостачи груза при целости наружной упаковки;
з) повреждения груза червями, грызунами и насекомыми;
и) замедления в доставке груза и падения цен; не возмещаются также всякие другие косвенные убытки Страхователя, кроме тех случаев, когда по условиям страхования такие убытки подлежат возмещению в порядке общей аварии.
Таблица 1. Сводка данных по покрытиям при морском страховании[3]
Perils Covered Against | Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов | Оговорка В Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов | Оговорка С Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов | Покрытие "все риски" | с аварией[5] (Типичное покрытие) | свободно от частной аварии [6](Типичное покрытие) |
Пожар | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
Взрыв | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
Посадка на мель | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
Затопление | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
Столкновение | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
Общая авария[7] | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
намеренный аварийный выброс имущества за борт | YES | YES | YES | YES | YES | [8] |
смывание и падение груза за борт | YES | YES | YES | YES | [8] | |
Повреждение груза морской водой | YES | YES | YES | YES | [8] | |
Удар молнией [9] | YES | YES | YES | YES | [8] | |
Повреждение груза от конденсата | YES | YES | ||||
Неправильное выполнение штивки перевозчиком [10] | YES | YES | ||||
Кража | YES | YES | ||||
Мелкое воровство, совершаемое членами экипажа | YES | YES | ||||
Течь | YES | YES | ||||
Бой в результате небрежного обращения с грузом[11] | YES | YES | ||||
Повреждения/ущерб при погрузке/разгрузке | YES | YES | YES | YES | ||
Повреждения/ущерб на земле до погрузки | YES | YES | YES | YES | YES | YES |
See also: Морское страхование
References
- ↑ Грузоперевозки / Британский страховой дом - http://bihouse.ru/corporate/property/cargo/ - дата обращения: 13.05.2012
- ↑ Оговорки объединения лондонских страховщиков - http://www.far-aerf.ru/for_MP/mezhdunarodnye/ogovorki_londonskih_strahovscikov/main.htm - дата обращения: 13.05.2012
- ↑ 3,0 3,1 David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 - http://www.atomicdogpublishing.com/home.asp
- ↑ Стровский Л. Е. и др. Внешнеэкономическая деятельность предприятия/ Под ред. проф. Л. Е. Стровского 4-е изд., перераб и доп. — М: ЮНИТИ-ДАНА, 2007, с. 452
- ↑ Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с.
- ↑ http://dic.academic.ru/dic.nsf/sea/568/%D0%91%D0%95%D0%97 - дата обращения: 13.05.2012
- ↑ Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000.
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 В соответствии с полисом FPA (СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ АВАРИИ), любой понесенный частичный ущерб не будет подлежать страховому покрытию, если только он не произошел в результате затопления судна, возгорания судна, посадки судна на мель, или же вхождения судна в столкновение; будет покрыт полный ущерб
- ↑ Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005.
- ↑ Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002.
- ↑ Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005