Железнодорожный сухой порт

Материал из Supply Chain Management Encyclopedia

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 12: Строка 12:
==Целесообразность создания сухих портов==
==Целесообразность создания сухих портов==
Целесообразность создания современных интермодальных терминалов или «сухих» портов обуславливается повышением надежности континентального доступа к морскому порту, созданием благоприятных условий взаимодействующих участников транспортной цепи и общества в целом.
Целесообразность создания современных интермодальных терминалов или «сухих» портов обуславливается повышением надежности континентального доступа к морскому порту, созданием благоприятных условий взаимодействующих участников транспортной цепи и общества в целом.
-
Проблема интермодальных терминалов была интенсивно изучена многими научными исследователями, которые оперировали разными определениями в ходе ее рассмотрения. Так,  Tsamboulas и Dimitropulos (1999) , а также Höltgen (1995) использовали в своей работе понятие «узловой грузовой терминал». Однако какие бы лексические вариации для обозначения интермодальных терминалов не использовались (Германия – “Gueterverkehrszentren”  , Франция – “plateformes multimodales logistiques”, Англия – “freight villages”, Италия –  “interporti”) описываемая концепция была подобной. Такие  терминалы обеспечивают перегрузку с одного вида транспорта на другой и инкорпорируют складские комплексы, таможенные структуры,  
+
Проблема интермодальных терминалов была изучена многими исследователями, которые оперировали разными определениями в ходе ее рассмотрения. Так,  Tsamboulas и Dimitropulos <ref>Tsamboulas, D. and Dimitropoulos, I. (1999), “Appraisal of investments in European nodal centres for goods – freight villages: A comparative analysis”, Transportation, Vol. 26, Number 4.</ref> , а также Höltgen <ref>Höltgen, D. Terminals, intermodal logistics centres and European infrastructure policy, Dissertation, European Centre for Infrastructure Studies.</ref> использовали в своей работе понятие «узловой грузовой терминал». Однако какие бы лексические вариации для обозначения интермодальных терминалов не использовались (Германия – “Gueterverkehrszentren”  , Франция – “plateformes multimodales logistiques”, Англия – “freight villages”, Италия –  “interporti”) описываемая концепция была подобной. Такие  терминалы обеспечивают перегрузку с одного вида транспорта на другой и инкорпорируют складские комплексы, таможенные структуры, ремонтные мастерские, страховые офисы. В зависимости от набора оказываемых услуг, в транспортной отрасли используются интермодальные терминалы под различными названиями. В работе <ref>Slack, B. (1999), “Satellite terminals: a local solution to hub congestion?” Journal of Transport
-
ремонтные мастерские, страховые офисы. В зависимости от набора оказываемых услуг, в транспортной отрасли используются интермодальные терминалы под различными названиями. Slack (1999) с целью ликвидации заторов в морских терминалах рассматривает возможность создания «спутникового» терминала для хранения контейнеров. Höltgen (1995) в ходе исследования интермодальных терминалов в Европе, стремился выполнить их классификацию и дать универсальное определение каждой из выделенных групп терминалов. Woxenius (1997) в своей работе задается вопросом: являются ли терминалы «барьером» в развитии интермодальных перевозок или, наоборот, способствуют их росту.  Важные исследования были проведены в области повышения эффективности терминалов, расположенных на стыке железнодорожного и автомобильного транспорта (Konings, 1996; Ballis и Golias, 2002; Kozan, 2006) и поиска оптимального расположения интермодальных терминалов (Rutten, 1998; Macharis и Verbeke, 1999; Arnold et al., 2004; Pekin и Macharis, 2007).
+
Geography, 7:241-246.</ref> с целью ликвидации заторов в морских терминалах рассматривает возможность создания «спутникового» терминала для хранения контейнеров. В работе <ref>Höltgen, D. Terminals, intermodal logistics centres and European infrastructure policy, Dissertation, European Centre for Infrastructure Studies.</ref> автор в ходе исследования интермодальных терминалов в Европе, стремился выполнить их классификацию и дать универсальное определение каждой из выделенных групп терминалов.
==Российский опыт развития железнодорожных сухих портов==
==Российский опыт развития железнодорожных сухих портов==

Версия 02:33, 21 сентября 2012

English: Railway Dry Port

Содержание

Терминология

«Сухой порт» – терминал, расположенный вне границ территории порта, связанный с ним единой технологией обработки грузов; «Сухой порт» предлагает услуги по доставке грузов на судно / до порта-получателя минуя стадию «морской порт» как отдельный этап перевозки; Как правило, специализация сухого порта – контейнерные грузы.

Экономическая комиссия ООН для стран Европы [1] дает определение тылового склада временного хранения, которое синонимично термину тыловой терминал. Тыловой склад временного хранения – это любой комплекс сооружений общего пользования, который не подходит под определение порта или аэропорта, но обладает определенным государственным статусом и набором стационарного оборудования для обеспечения сервиса по обработке и временному хранению различных грузов (в том числе контейнеров), которые доставляются под таможенным контролем на его территорию соответствующими видами внутреннего наземного транспорта для выполнения услуг (хранение, таможенная очистка, временный беспошлинный ввоз, реэкспорт, временное хранение для внутреннего транзита и экспорта), контролируемых компетентными таможенными агентствами. Согласно [2], тыловой терминал характеризуется наличием развитого железнодорожного подхода и комплекса услуг, которые предоставляются клиенту в том же объеме, что и в морском порту.

Первое употребление понятия «сухого» порта в контексте интермодальных перевозок появилось в научных журналах в 1986 (Hanappe, 1986) и отраслевых журналах о транспорте в 1980 (Munford, 1980). Потребовалось почти 20 лет, чтобы интерес к этой теме возродился не только среди научных исследователей (Tsilingris и Laguardia, 2007; Leveque и Roso, 2002), но и политических деятелей, которые находятся в активном поиске решений по сокращению экологического воздействия от растущей контейнеризации перевозок (European Commission 1998, 2000/a, 2001).[3]

Целесообразность создания сухих портов

Целесообразность создания современных интермодальных терминалов или «сухих» портов обуславливается повышением надежности континентального доступа к морскому порту, созданием благоприятных условий взаимодействующих участников транспортной цепи и общества в целом. Проблема интермодальных терминалов была изучена многими исследователями, которые оперировали разными определениями в ходе ее рассмотрения. Так, Tsamboulas и Dimitropulos [4] , а также Höltgen [5] использовали в своей работе понятие «узловой грузовой терминал». Однако какие бы лексические вариации для обозначения интермодальных терминалов не использовались (Германия – “Gueterverkehrszentren” , Франция – “plateformes multimodales logistiques”, Англия – “freight villages”, Италия – “interporti”) описываемая концепция была подобной. Такие терминалы обеспечивают перегрузку с одного вида транспорта на другой и инкорпорируют складские комплексы, таможенные структуры, ремонтные мастерские, страховые офисы. В зависимости от набора оказываемых услуг, в транспортной отрасли используются интермодальные терминалы под различными названиями. В работе [6] с целью ликвидации заторов в морских терминалах рассматривает возможность создания «спутникового» терминала для хранения контейнеров. В работе [7] автор в ходе исследования интермодальных терминалов в Европе, стремился выполнить их классификацию и дать универсальное определение каждой из выделенных групп терминалов.

Российский опыт развития железнодорожных сухих портов

Российские тыловые терминалы не всегда подходят под определения, приведенные в зарубежных источниках. Во-первых, из-за не достаточно развитой инфраструктуры городов. Во-вторых, из-за несогласованной работы таможни, транспортных компаний и владельцев терминалов. В Европе причиной задержек контейнера на терминале является ожидание прибытия за ним получателя, в то время как в России, контейнеры в значительном количестве случаев простаивают в ожидании таможенного обслуживания [8].

Нормы, регламентирующие порядок использования технологии с внедрением тылового терминала, требования к участникам рынка и схема взаимодействия между ними и таможней, в России были введены сравнительно недавно. Так, Приказ ФТС России от 18 марта 2010 года N 510 «Об утверждении Порядка осуществления таможенных операций с товарами при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации в морских портах и их перемещении из мест прибытия в места временного хранения» зарегистрирован Минюстом России лишь 23 апреля 2010, регистрационный номер 16991. Указанный документ вступил в силу с 29 июля 2010 года. В частности, приказом предусмотрено, что оператор морского терминала должен одновременно являться учредителем тылового терминала, либо иметь с тыловым терминалом договор на оказание услуг по временному хранению товаров [9]. Порядок реализации проекта тылового терминала возможен, если морской порт и склад временного хранения находятся в регионе деятельности одного таможенного поста или таможни. Данный пункт является основным на пути реализации «бесшовной» технологии взаимодействия морского порта с тыловым терминалом. Новый порядок упрощает технологию перемещения грузов из одной точки в другую. Согласно российским регулятивным нормам, из всех контейнерных терминалов, обслуживающих Морской порты Санкт-Петербург, Новороссийск, Владивосток только «Логистика-Терминал» может быть отнесен к категории тылового терминала. Это единственный терминал, для которого была изменена география таможенного ведомства, – порт и терминал включены в зону обслуживания одной таможни – Балтийской таможни г.Санкт-Петербург. Таким образом, остальные тыловые терминалы, строящиеся и существующие, дополнят список российских тыловых терминалов в будущем.


Ссылки

  1. UN/locode codes for ports and other locations/ The Economic Commission for Europe, –Geneva, 1998
  2. The dry port concept: Thesis for the degree of doctor of philosophy / V. Roso, – Chalmers University of Technology, Göteborg, Sweden, 2009
  3. The dry port concept: Thesis for the degree of doctor of philosophy / V. Roso, – Chalmers University of Technology, Göteborg, Sweden, 2009
  4. Tsamboulas, D. and Dimitropoulos, I. (1999), “Appraisal of investments in European nodal centres for goods – freight villages: A comparative analysis”, Transportation, Vol. 26, Number 4.
  5. Höltgen, D. Terminals, intermodal logistics centres and European infrastructure policy, Dissertation, European Centre for Infrastructure Studies.
  6. Slack, B. (1999), “Satellite terminals: a local solution to hub congestion?” Journal of Transport Geography, 7:241-246.
  7. Höltgen, D. Terminals, intermodal logistics centres and European infrastructure policy, Dissertation, European Centre for Infrastructure Studies.
  8. В погоне за временем/ В.А. Варваренко// Логинфо. – 2008. – № 3. – С.8–16.
  9. 6. Об утверждении порядка осуществления таможенных операций с товарами при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации в морских портах и их перемещении из мест прибытия в места временного хранения, 2010 N 510, опубликовано 29 апреля/ Tks.ru. – 2010, http://www.tks.ru/news/law/2010/04/29/0005
Личные инструменты
Our Partners