Свободно от частной аварии

Материал из Supply Chain Management Encyclopedia

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
(20 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
'''English: [http://scm.gsom.spbu.ru/index.php/Free_of_particular_average Free of particular average]'''
'''English: [http://scm.gsom.spbu.ru/index.php/Free_of_particular_average Free of particular average]'''
-
'''Free of particular average (FPA)''' means a marine insurance term meaning that the assurer will not allow payment for partial loss or damage to cargo shipments except in certain circumstances, such as stranding, sinking, collision or fire.<ref> Glossary of Shipping Terms, Maritime Administration, Washington, DC, 2008 - www.marad.dot.gov/documents/Glossary_final.pdf </ref>. (See Table 1. below) The last general policy is referred to as a “Free of Particular Average,” a named-perils policy. A FPA policy covers total losses, but covers only partial losses in some circumstances. The major issue is whether the policy is a Free of Particular Average—English Conditions policy or a Free of Particular Average—American Conditions policy. Under an American Conditions policy, partial losses are covered only if they result directly from a fire, a stranding, a sinking, or a collision. Under an English Conditions policy, the partial losses are covered if they occur on the same voyage that a fire, a stranding, a sinking, or a collision occurs, without these perils having directly caused the loss <ref> David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 Ch.10-8f - http://www.atomicdogpublishing.com/MyBackpack/ContentDisplay3-0/main.asp?book=pd-376-3-182426&Session=068AAB9A-AE8A-432A-8EE6-22D9AC5259C0 - accessed 11/26/2012</ref>.
+
'''Свободно от частной аварии (FPA)''' подразумевает стандартное условие морского страхования, которое означает, что страховщик обычно не признает необходимость платежа за частичную потерю или ущерб (вред) для грузовой отгрузки, за исключением ряда обстоятельств, таких как посадка на мель, потопление (полная потеря судна), столкновение и пожар.<ref> Glossary of Shipping Terms, Maritime Administration, Washington, DC, 2008 - www.marad.dot.gov/documents/Glossary_final.pdf </ref>. Возмещаются только убытки, относящиеся к общей аварии (в связи с повреждением судового оборудования, механизмов, машин, турбин, котлов). Заявленные претензии страхователя в связи с ущербом, причиненным корпусу судна и рулевым устройством в рамках не рассматриваются.(See Table 1. below)  
 +
 
 +
Полис FPA покрывает ''окончательные потери'' <ref> По Закону о морском страховании 1906 г. (Великобритания) определены два различных типа окончательных потерь (Total Loss) ('''Источник''': http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Edw7/6/41/contents).
 +
* 1) Окончательные потери имеют место там, где " ... объект страхования разрушен или же поврежден настолько, что перестает быть объектом пригодным для такового страхования или же страхователь оказывается непоправимо отрешенным от такового объекта."
 +
* 2) Конструкционные окончательные потери имеют место там, где " ... объект страхования... не мог бы быть предохранен от действительных окончательных потерь без таких расходов, значение которых, в случае если таковые понесены, превысило бы стоимость этих потерь".
 +
Такие полисы страхования судна (корпуса), которые покрывают военные риски, обычно содержат клаузу, позволяющую страхователю заявлять претензии по ''конструкционным окончательным потерям'' (CTL), если страхователь лишен возможности пользования судном на период свыше 12 месяцев. .. '''Источник''':
 +
Marine Insurance and Reinsurance / 1988 General Insurance Convention, p.13 - http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=pdf%20%22total%20losses%22%20marine&source=web&cd=4&sqi=2&ved=0CEoQFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww.actuaries.org.uk%2Fsystem%2Ffiles%2Fdocuments%2Fpdf%2Fmarine.pdf&ei=sMneUL3TJ8qL4ATq4oGIAw&usg=AFQjCNGr1SAHhL6a5T2ABV2L0bjIQWV0mA&bvm=bv.1355534169,d.bGE&cad=rjt  - accessed 11/26/2012 </ref>, но как исключение может, при некоторых обстоятельствах, покрывать и частные потери. Важный вопрос состоит в том, является ли данный полис заключенным на английских условиях "свободно от частичной аварии" или же это - полис, заключенный на американских условиях "свободно от частичной аварии". В соответствии с американскими условиями полиса, частичные потери покрываются только в тех случаях, если они непосредственно являются результатом пожара, посадки на мель, потопления (окончательной потери) судна или столкновения.В соответствии с английскими условиями полиса, частичные потери покрываются в тех случаях, если они проявляются на том же самом судне, с которым происходит  пожар, посадка на мель, потопление (окончательная потеря) судн или столкновение, без требования того, чтобы эти риски непосредственно вызвали даннные потери <ref> David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 Ch.10-8f - http://www.atomicdogpublishing.com/MyBackpack/ContentDisplay3-0/main.asp?book=pd-376-3-182426&Session=068AAB9A-AE8A-432A-8EE6-22D9AC5259C0 - accessed 11/26/2012</ref>.
 +
 
 +
=='''Таблица 1. Сводка данных по покрытиям при морском страховании''' <ref>  David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 - http://www.atomicdogpublishing.com/home.asp</ref>==
 +
{| border="1"
 +
|'''Покрываемые риски'''
 +
|align="center"|'''Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов '''
 +
|align="center"|'''Оговорка В Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов'''
 +
|align="center"|'''Оговорка С Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов'''
 +
|align="center"|'''Покрытие "все риски"'''
 +
|align="center"|'''с аварией'''<ref>  Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с.</ref> (Типичное покрытие)
 +
|align="center"|'''свободно от частной аварии''' <ref> http://dic.academic.ru/dic.nsf/sea/568/%D0%91%D0%95%D0%97 - дата обращения: 13.05.2012 </ref>(Типичное покрытие)
 +
|-
 +
|'''Пожар'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''Взрыв'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''Посадка на мель'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''Затопление'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''Столкновение'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''Общая авария'''<ref>  Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000.</ref>
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|-
 +
|'''намеренный аварийный выброс имущества за борт'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|<ref name=FPA> В соответствии с полисом FPA (СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ АВАРИИ), любой понесенный частичный ущерб не будет подлежать страховому покрытию, если только он не произошел в результате затопления судна, возгорания судна, посадки судна на мель, или же вхождения судна в столкновение; будет покрыт полный ущерб </ref>
 +
|-
 +
|'''смывание и падение груза за борт'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|<ref name=FPA></ref>
 +
|-
 +
|'''Повреждение груза морской водой'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|<ref name=FPA></ref>
 +
|-
 +
|'''Удар молнией''' <ref>  Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005. </ref>
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|<ref name=FPA></ref>
 +
|-
 +
|'''Повреждение груза от конденсата'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Неправильное выполнение штивки перевозчиком''' <ref>  Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002.</ref>
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Кража'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Мелкое воровство, совершаемое членами экипажа'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Течь'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Бой в результате небрежного обращения с грузом'''<ref> Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005 </ref>
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Повреждения/ущерб при погрузке/разгрузке'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|
 +
|-
 +
|'''Повреждения/ущерб на земле до погрузки'''
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|align="center"|YES
 +
|}

Текущая версия на 01:06, 2 января 2013

English: Free of particular average

Свободно от частной аварии (FPA) подразумевает стандартное условие морского страхования, которое означает, что страховщик обычно не признает необходимость платежа за частичную потерю или ущерб (вред) для грузовой отгрузки, за исключением ряда обстоятельств, таких как посадка на мель, потопление (полная потеря судна), столкновение и пожар.[1]. Возмещаются только убытки, относящиеся к общей аварии (в связи с повреждением судового оборудования, механизмов, машин, турбин, котлов). Заявленные претензии страхователя в связи с ущербом, причиненным корпусу судна и рулевым устройством в рамках не рассматриваются.(See Table 1. below)

Полис FPA покрывает окончательные потери [2], но как исключение может, при некоторых обстоятельствах, покрывать и частные потери. Важный вопрос состоит в том, является ли данный полис заключенным на английских условиях "свободно от частичной аварии" или же это - полис, заключенный на американских условиях "свободно от частичной аварии". В соответствии с американскими условиями полиса, частичные потери покрываются только в тех случаях, если они непосредственно являются результатом пожара, посадки на мель, потопления (окончательной потери) судна или столкновения.В соответствии с английскими условиями полиса, частичные потери покрываются в тех случаях, если они проявляются на том же самом судне, с которым происходит пожар, посадка на мель, потопление (окончательная потеря) судн или столкновение, без требования того, чтобы эти риски непосредственно вызвали даннные потери [3].

Таблица 1. Сводка данных по покрытиям при морском страховании [4]

Покрываемые риски Оговорка А Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов Оговорка В Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов Оговорка С Института Лондонских Страховщиков по страхованию грузов Покрытие "все риски" с аварией[5] (Типичное покрытие) свободно от частной аварии [6](Типичное покрытие)
Пожар YES YES YES YES YES YES
Взрыв YES YES YES YES YES YES
Посадка на мель YES YES YES YES YES YES
Затопление YES YES YES YES YES YES
Столкновение YES YES YES YES YES YES
Общая авария[7] YES YES YES YES YES YES
намеренный аварийный выброс имущества за борт YES YES YES YES YES [8]
смывание и падение груза за борт YES YES YES YES [8]
Повреждение груза морской водой YES YES YES YES [8]
Удар молнией [9] YES YES YES YES [8]
Повреждение груза от конденсата YES YES
Неправильное выполнение штивки перевозчиком [10] YES YES
Кража YES YES
Мелкое воровство, совершаемое членами экипажа YES YES
Течь YES YES
Бой в результате небрежного обращения с грузом[11] YES YES
Повреждения/ущерб при погрузке/разгрузке YES YES YES YES
Повреждения/ущерб на земле до погрузки YES YES YES YES YES YES


Библиографический список

  1. Glossary of Shipping Terms, Maritime Administration, Washington, DC, 2008 - www.marad.dot.gov/documents/Glossary_final.pdf
  2. По Закону о морском страховании 1906 г. (Великобритания) определены два различных типа окончательных потерь (Total Loss) (Источник: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Edw7/6/41/contents).
    • 1) Окончательные потери имеют место там, где " ... объект страхования разрушен или же поврежден настолько, что перестает быть объектом пригодным для такового страхования или же страхователь оказывается непоправимо отрешенным от такового объекта."
    • 2) Конструкционные окончательные потери имеют место там, где " ... объект страхования... не мог бы быть предохранен от действительных окончательных потерь без таких расходов, значение которых, в случае если таковые понесены, превысило бы стоимость этих потерь".
    Такие полисы страхования судна (корпуса), которые покрывают военные риски, обычно содержат клаузу, позволяющую страхователю заявлять претензии по конструкционным окончательным потерям (CTL), если страхователь лишен возможности пользования судном на период свыше 12 месяцев. .. Источник: Marine Insurance and Reinsurance / 1988 General Insurance Convention, p.13 - http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=pdf%20%22total%20losses%22%20marine&source=web&cd=4&sqi=2&ved=0CEoQFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww.actuaries.org.uk%2Fsystem%2Ffiles%2Fdocuments%2Fpdf%2Fmarine.pdf&ei=sMneUL3TJ8qL4ATq4oGIAw&usg=AFQjCNGr1SAHhL6a5T2ABV2L0bjIQWV0mA&bvm=bv.1355534169,d.bGE&cad=rjt - accessed 11/26/2012
  3. David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 Ch.10-8f - http://www.atomicdogpublishing.com/MyBackpack/ContentDisplay3-0/main.asp?book=pd-376-3-182426&Session=068AAB9A-AE8A-432A-8EE6-22D9AC5259C0 - accessed 11/26/2012
  4. David, P., Stewart, R. International Logistics: The Management of International Trade Operations - Thomson: Mason, Ohio. 2007 - http://www.atomicdogpublishing.com/home.asp
  5. Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с.
  6. http://dic.academic.ru/dic.nsf/sea/568/%D0%91%D0%95%D0%97 - дата обращения: 13.05.2012
  7. Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 В соответствии с полисом FPA (СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ АВАРИИ), любой понесенный частичный ущерб не будет подлежать страховому покрытию, если только он не произошел в результате затопления судна, возгорания судна, посадки судна на мель, или же вхождения судна в столкновение; будет покрыт полный ущерб
  9. Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005.
  10. Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002.
  11. Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005
Личные инструменты
Our Partners